Novidades

Como instalar e usar o Visual Novel reader - jogue em inglês ou português.


Na verdade existem muitos tutorias sobre isso por ai, mas sendo sincera eles são tão extensos que fazem parecer algo muito complicado e trabalhoso. Na verdade por sorte não é, o que você tem fazer se resume em passos simples. Também fiquem tranquilos não tem vírus e nem nada que posso prejudicar seu computador.

Antes de começar mude o seu pc para Japonês, sua região local, isso é muito importante determina o sucesso ou falha da sua tentativa.

1°Passo: Baixe o Visual Novel Reader


↓↓
Link 1 (esse tem servidor, um novo servidor)
- Link 2
Acima estão dois links o primeiro é o mais recente que eu achei por ai, o segundo e o que eu uso.

Baixe o ATLAS e instale. (sem isso funciona também mas ai só poderá jogar online)

Enquanto você espera isso baixar eu já vou dando uma dica: Quando for instalar o ATLAS que é um tradutor caso você queira usar o Visual novel reader off line, e eu também eu uso pra consultas quando o google tradutor não faz sentido. Você deve definir sua data (seu computador) para 2014 ou um ano anterior do período antes do termino do Trial, e depois colocar o craker(substitua o arquivo dentro da pasta pelo arquivo dentro da pasta Craker aonde o ATLAS está instalado. E executar o programa.

Se você não tem uma internet muito boa baixe também o Power trasnlator e instale, isso vai permitir que você jogue offline da melhor forma possivel.

2º Extrair, se estiver zipado, recomendo o 7zip porque ele é o melhor nessas coisas.


3º Agora abra a pasta com o nome Visual novel reader e use o Update. 
Não se esqueça de fazer isso tudo com o seu pc na região certa, Isso é mude a região do sistema para Japonês.


- Vá dando enter na tela preta que aparecer quando preciso.
- Tenha um pouquinho de paciência isso demora.


4º Abra o Visual novel reader - 
No meu caso eu estou instalado a nova versão, eu não exclui a anterior porque assim ele já reconhece meus jogos imediatamente.


Clique com o botão esquerdo do mouse para abrir settings.
Extra - Para mudar o fundo do Visual novel reader, arraste a imagem até o programa.

👉Configurações👈

Se quiser jogar em português mude aonde esta escrito ENGLISH

Eu ia fazer login, mas fiquei como convidado mesmo para bater a screenshot.
Cada imagem dessa cobre as configurações simples do Visual novel reader, que estão como as minhas.


Dicionários são realmente uteis para traduções offline e para estudar japonês com o programa que é meu objetivo secundário com ele, acredite já aprendi muita coisa desde de então.


Essas são as opções de traduções que eu geralmente costumo usar, mas de uma pois a gente sabe que isso não funciona 100%.


Na imagem abaixo podemos mudar a cor da fonte, cor do plano de fundo, eu acho legal cada tradução ter uma cor diferente.


5º Fazer conta ou logar como convidado:
- Fazer conta - se você só quer jogar não acho necessário. isso é mais pra quem quer upar traduções e comentários.

★ Jogando e adicionando jogos ★ 

Mesmo eu mudando o jogo de lugar o VNR reconheceu

- Abra o jogo já com o Visual novel reader aberto.
- Vá na Lupa


Ao selecionar a lupa esta tela irá se abrir


Selecione "NEXT" Próximo.


Eu sempre uso a segunda opção, a primeira nunca funciona.


Caso estejam curiosos esse é um jogo mais dezoito otome que tem Deuses e essas coisas, estou usando ele como exemplo porque ele requer uma configuração incomum.


Vamos de NEXT de novo.


Prestem atenção: Vamos começar o jogo e avançar algumas linhas. Selecione as que os ideogramas forem mais parecidos com os do jogo.
Jogos da REJET, HONEY BEE.... geralmente sempre aparecem os ideogramas nessas caixas, com a opção JAPONÊS no lugar aonde está UTF-16, mas outros jogos não aparecem, os que usam KIRIKIRI, então quando não aparecer nada nas caixas de vocês mudem ali em cima como na imagem.


Confirmem e continue jogando.


Créditos por esse tutorial
- Visual Novel BR (Foi por lá que eu aprendi a usar esse treco)
- Sakimichi (Tutorial super completo em inglês, dúvidas que esse não cobriu lá tem.)

★ Notas importantes
Não viu o texto na caixa, mude para UTF-16 ou UTF-8
Não se acomode, eu sei que aprender outro idioma não é fácil, mas se você nem tentar ai as coisas são vão ir ficando mais difícil. Por isso use essa facilidade ao seu favor, tente ler os ideogramas, dê uma estudada no Hiragana é bem facilzinho ele, juro. Se for usar pra jogar em português traduzindo do inglês, também aproveite essa chance pra estudar, é bem mais fácil inglês a estrutura da frase muda bem pouca. Pense nos benefícios.
Jogos conhecidos são mais fácil de configurar.
Esse tutorial cobre apenas o básico que pra mim foi o necessário pra jogar, vocês podem se divertir mexendo nas configurações.
Usar o Visual novel reader, vai pedir de você uma interpretação maior, agora você vai ter que ter em mente o ambiente do jogo, o tema do jogo, usar leitura não verbal, porque se você não fizer isso temos alta chances que você acabe entendendo algo errado.
As escolhas não são traduzidas.

Eu não sou Expert nisso mas dúvidas eu vou tentar responder melhor possivel, porém eu altamente recomendo entrar no grupo Visual Novel Br, porque eles sim são especialistas no assunto.

Share:

9 comentários:

  1. Olá! estou com dúvida se esse programa funciona com os jogos da steam.
    outra dúvida onde consigo achar somente as passagens traduzidas ? (sem as respostas kkk ) porque estou aprendendo inglês mas existem algumas frazes e palavras que quando se joga no Google tradutor as vezes não fazem sentindo algum!
    desde já agradeço a ajuda :)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Provavelmente funciona sim com os jogos da steam, você também pode abrir seus jogos do Steam sem abrir o steam acho que seria mais fácil assim, indo dentro da pasta do jogo aonde esta instalado e usando o laucher de la.

      Quanto as expressões em inglês, já é um pouco mais complicado, você tem que pesquisar por uso da expressão por exemplo "old habits die hard" escreve isso e procura por significado. isso é uma expressão que quer dizer que é difícil de se perder costumes antigos, manias na maioria das vezes. Ai geralmente o jeito e pesquisar pela expressão separada também "OH Boy" que pode significar "Minha nossa". Quando eu tenho dúvida eu sempre pesquiso assim.

      Excluir
  2. Eu amei o tutorial, foi muito útil, obrigada! Não sabia que tinha como mudar a imagem de fundo, vou procurar alguma legal agora xD
    Vou tentar jogar meu primeiro jogo usando ele, vamos ver se dá certo essa primeira experiência. Mas visto que você anda jogando muitos jogos a partir dele, deve estar sendo bem útil! Algum dia pretende fazer alguma postagem sobre aprender japonês? Acho que todos ficam meio perdidos ao começar uma nova língua, seria interessante ler ^^

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim pretendo sim.
      Bem dependendo do jogo ele funciona melhor.
      Como por exemplo jogos da Honey Bee, e Rejet a tradução fica melhor do que jogos que usam o Kirikiri que é um ferramenta que os indies japoneses mais usam.
      Tem uma opção que impede que o plano de fundo sincronize com o jogo, eu descobri ela agora, vou ver se adiciono.
      bjs que bom que foi util

      Excluir
  3. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  4. Estou com um serio problema
    O meu visual novel reader não abre
    saberia como resolver ? ele abre e rapidamente fecha

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. seguiu os passos de instalação?
      Eu tentaria apagar ele, e baixar de novo instalando do zero, geralmente ele demorar a abrir e depois minimiza na barra de tarefas, mas ele tem que atualizar pelo menos.

      Excluir
  5. vou testar com a umineko no naku koro ni dusahdua, sou muito afim de jogar mas eu não tenho ingles suficiente pra isso

    ResponderExcluir
  6. O meu dá esse erro: https://prntscr.com/kjkgko

    ResponderExcluir

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sitam-se livres pra comentar e dividam seus link aqui, adorarei visitar

Em breve Spoiler da Rota do Shizuru em Un:Birthday song --- Chess of Blades/Yaoi saiu no Steam

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
Ikki revisando
Kent
Shin
Toma
Ukyo
Magical Otoge Ciel Pausa
Cute Demons Crashers

Siga aqui também

Translate

Followers

Radio J-hero

Rádio J-Hero

Visite também

Jogos Nacionais

Divulgação

Otome games

Nosso Canal