Novidades

Patchs em português


Com alguma grande ajuda, e um pouquinho de pesquisa[Na verdade tinha pesquisado antes, mas ainda não tinha achado um modo tranquilho de fazer isso] eu consegui extrair scripts de alguns jogos.

Um dos projetos ativos o Amnesia:memories, foi o Adm do Daisuke Traduções (um blog cheio de visual novel em português para você jogar), ele hackeou o jogo e tornou possível essa tradução.

Bem essa página e aonde vão ficar os links dos nossos patchs, como sempre eu vou fazer uma postagem na página principal, e vou colocar os links aqui.
Eu poderia por direto os links daqui, porém alguns jogos certamente vão ter particularidades as quais eu devo ter que explicar.


- MAGICAL OTOGE ANHOLLY
- MAGICAL OTOGE CIEL (completo, mas será revisado ainda)
- SLEEPOVER (Sukinime)
- DESTINY VOYAGE (Soulmate Traduções)
- LOVE AND ROMANCE - A STUDY IN INTIMACY (Soulmate Traduções)
- RE: ALISTAIR ++  (Ocean pearl)
- Cute Demons Crashes ~ Orias - Harem End
- AMNESIA: MEMORIES - Ikki e Kent
- Nitgh of lesbian vampires - completo (na lista pra revisão) - Yuri game
- Locked Heart - Completo e jogável - Otome game


Cute Demons Crashers - Mirari rota
Amnesia:Memories > 44% de texto do jogo traduzido. Em trabalho Toma e Shin
- Todas imagens já foram traduzidas.


Halloween Otome [Script já extraído] [Em andamento]
Cinderela Phenomenom (alguém está traduzindo)
Lake of voices - Disponível para tradução volutaria [link]
Dandelion Versão Offline [Backlist]
Fashioning Little Miss Handsome [Se alguém souber extrair os arquivos]
Blooming Panic - (Alguém está traduzindo)

♥♥♥

Por enquanto meu foco será em jogos otome feitos no Renpy, principalmente porque eu sei mexer melhor no Renpy e consegui a ferramenta de extrair script dele.

Claro que vou focar em Amnesia e esses outros projetos vão bem devagar.
Mas um dia eu gostaria de Traduzir por exemplo 999 [Nonary games], e outros jogos Yaoi. Mas eu não sei porque sempre que pergunto em fóruns ou em sites de quem traduz eles não querem dar a informação de como fazer isso. E ainda em muitos sites espanhóis eles põem inúmeras propagandas para os links, eu geralmente não tenho problema em apoiar dando um clique ou coisas assim, mas nesse caso e mais que um clique. Parando de reclamar, porque eu estou bem feliz.

Ajuda recebida em traduções/patchs:

Djank - Extraiu os scripts e tornou possível a tradução de Amnesia
Fujoneko - Traduziu todas as imagens
Anna otomeplay - Enviou a rota do Kent traduzida
Soulmate traduções - Me forneceu os scripts em inglês de Cute demons crashes
Tatti - Fez o encerramento e abertura de Amnesia:Memories


Eu vou desativar os comentários aqui, porque o blog só suporta 202 comentários por post, em Diabolik Lovers eu tive que desativar por chegar a um ponto que eu não conseguia responder, Dúvidas e afins falem pelos pedidos no fim da página. Ou no grupo de zap que tem o link ali do ladinho.

entrem pra fortaceler a comu br otome

Links diretos

Otome games
Otome game em Portugues
Otome union
Conheça otomes games
Otome Games no switch
Otomerama Desevolvedora de games
Quiz otomes
Envie seu artigo

Grupos

Dicas de como traduzir e grupo

Fiquem de olho para novidades no Bluesky tainaotoge.bsky.social do blog/pessoal, lá tem recomendação e outros --- Se informem em várias fontes --- DUVIDEM DE QUEM DIZ TER TODAS AS RESPOSTAS --- BJS

Ajude o blog

Ajude o blog
pix: otomegamebremais@gmail.com

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
IKKI, KENT: rota completa
Toma dia 4
Shin Requer texto
Ukyou Requer texto
Memories
Magical Otoge Ciel Revisão
Cute Demons Crashers MIRARI Rota
Our life beginnings & Always

Jogadores e Devs participem!

Jogadores e Devs participem!
Estamos esperando vocês! Vamos incentivar o mercado nacional para fazermos mais sonhos com nosso idioma, e melhorar cada vez mais!

Canal pra tutorias e dev logs

Nosso Canal

Siga aqui também

Translate

Followers

Otome games