Novidades

Kanato Ecstasy 1


Yui: Kanato-kun, você está aí? Deveríamos estar indo para a escola ...
Kanato: Sob… Hick, sob…!
Yui: O que aconteceu !?

Kanato: Teddy ...!
Yui: Teddy? Oh.
Yui: (Sua barriga está rasgada.)
Kanato: Tinha um ... fio visível ... Então, eu puxei ele e então ... Teddy ...!
Yui: Está tudo bem, Kanato-kun. Teddy será o mesmo de sempre, uma vez que costurar tudo.
Kanato: Sério?
Yui: Sim. Posso dar uma olhada?
Kanato: Okay.

Yui: Vamos ver ... Eu poderia pegar Teddy por um dia?
Yui: Se eu tiver um dia, eu poderia costurar sua barriga perfeitamente para você.
Kanato: Tudo bem ... Eu estou deixando Teddy em seu cuidado.
Yui: Sim, tudo bem. … Hã?
Yui: (Há algo ... dentro da barriga de Teddy?)

Yui: É uma ... pequena garrafa?
Kanato: Oh.
Yui: (Está cheia de ... cinzas? Por que há uma pequena garrafa de cinzas dentro Teddy ...?)
Kanato: Então você encontrou?
Yui: Uh ... Oh, me desculpe! Vou colocá-la de volta imediatamente ...
Kanato: Haha ... Está tudo bem. Se é você, então eu vou deixar você vê.
Yui: O quê?
Kanato: Isso é uma coisa de grande importância para mim. Você quer saber o que é?
Yui: (O que devo fazer? Por alguma razão eu tenho um mau pressentimento sobre isso ... No entanto ...)
Kanato: Você esta curiosa, certo? Esta é uma garrafa especial. Aqui, ela é selada com um símbolo mágico.
Yui: Esse simbolo parecido com uma rosa?
Kanato: Isso mesmo. O que você acha que esta garrafa é?
Yui: Bem, ummm ...

1. Alimentos. <3
Yui: Comida... Talvez?
Kanato: Comida? Porque você pensaria isso?
Yui: Eu li em um livro há algum tempo ... Quando os vampiros não têm acesso a sangue, eles comem rosas a fim de suportar a fome.
Kanato: Haha, eu vejo. Este símbolo parece com uma rosa, e é por isso que você pensou nisso, hein.
Yui: Sim ... Estou errada?
Kanato: Sim. Isso não é algo para comer.

2. Poção mágica.
Yui: Uma poção mágica ... Talvez?
Kanato: Parece uma poção para você?
Yui: (Isso parece simplesmente como cinzas, mas ... Ele colocou algo como isto dentro Teddy de propósito, por isso não pode ser normal.)
Yui: Ummm ... Elas certamente não se parecem com uma poção, mas poderiam se tornar um.
Kanato: Haha ... Então eu vou manter isso em mente.
Yui: O quê?

Continuação:
Kanato: Isto é realmente um medicamento que faz você saudável.
Yui: O queeee?
Yui: (o-o que é que isso quer dizer ... isto é suspeito!)

Kanato: Se você provar isso, você instantaneamente se acalma ...
Kanato: Assim ... Você toma um pouco dele com a mão e sente o gosto. Haha.
Yui: (Eu sabia! Quanto mais eu olho para isso, mais como cinzas parece ...)
Kanato: Yui-san, tenha algumas também. Como um exceção, vou dividir com você. [Dorgas não Yui]
Yui: O que ... !?
Kanato: Depois de provar um pouco, seu humor deve mudar drasticamente. Aqui está.
Yui: ...
Yui: (Isto não é ... um remédio estranho ou algo assim ... Certo?)
Kanato: Apresse-se.
Yui: Tu-tudo bem ... Então eu vou ter um pouco ...
Yui: (Na ... Não parece ter sabor.)
Kanato: Haha, ahaha! Você realmente fez isso? Engoliu tudo?
Yui: Eu engoli.
Kanato: Entendo! Estou feliz! Estou tão feliz ... Que isto esta misturado dentro de você ...
Yui: Sim...?
Kanato: Haha! Certo, nós deveríamos ir para a escola, certo? Vamos ficar prontos.
Yui: Oh, sim. Então eu vou colocar Teddy no meu quarto temporariamente.
Kanato: Sim por favor.
Yui: Bem ...
Yui: (Kanato-kun de repente parece estar de bom humor, mas ... Por que isso?)
Yui: (É talvez por causa do medicamento. Bem, mas ela não funcionou comigo?)


- Imagem desse capitulo, eu não lembro aonde ficava no texto.
Share:

Related Posts:

Um comentário:

  1. Devo dizer que amo as traduções que fazem :3 Tenho pena da Yui por ser tão bobinha

    ResponderExcluir

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sintam-se livres pra comentar e dividir seus link aqui, adorarei visitar

Links diretos

Otome games
Otome game em Portugues
Otome union
Conheça otomes games
Otome Games no switch
Otomerama Desevolvedora de games
Quiz otomes
Envie seu artigo

Grupos

Dicas de como traduzir e grupo

Fiquem de olho para novidades no Bluesky tainaotoge.bsky.social do blog/pessoal, lá tem recomendação e outros --- Se informem em várias fontes --- DUVIDEM DE QUEM DIZ TER TODAS AS RESPOSTAS --- BJS

Ajude o blog

Ajude o blog
pix: otomegamebremais@gmail.com

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
IKKI, KENT: rota completa
Toma dia 3
Shin Requer texto
Ukyou Requer texto
Memories
Magical Otoge Ciel Revisão
Cute Demons Crashers MIRARI Rota
Our life beginnings & Always

Jogadores e Devs participem!

Jogadores e Devs participem!
Estamos esperando vocês! Vamos incentivar o mercado nacional para fazermos mais sonhos com nosso idioma, e melhorar cada vez mais!

Canal pra tutorias e dev logs

Nosso Canal

Siga aqui também

Translate

Followers

Otome games