Novidades

Kanato Maniac 6


[Som de porta rangendo]

Yui: Desculpe-me. Eu me sinto mau, então você poderia por favor me deixar descansar um pouco na cama ... Espera, hum?
Yui: (Ninguém está aqui ... Parece que o médico foi em algum lugar ...)
Yui: (Então, talvez eu devesse usar a cama?)

[Sons de tecidos]
Yui: Ufa ...
Yui: (Esta dor de cabeça ... É provavelmente por causa da minha anemia ...)
Yui: (Ultimamente eu fico muito tonta ... Talvez eu não tenho sangue suficiente Isso nunca aconteceu 
á mim antes ...)
Yui: Bem, isso é provavelmente verdade.
Yui: (É porque kanato-kun chupou meu sangue inúmeras vezes ...)
Yui: (Eu nunca perdi muito sangue tantas vezes antes ...)
Yui: Ugh ... Minha cabeça dói ...

[Porta abre]
Kanato: Yui-san, você está aí?

Yui: Kanato-kun!?
Kanato:  É anemia?
Yui: Sim, parece que é.
Kanato: Você tem uma desagradavel face ai. Por que você está se levantando? Por favor, deite-se agora.
Yui: Uh, sim.
Yui: Kanato-kun, o que sobre a aula? Por que você está aqui…?
Kanato: Eu percebi que você estava cambaleando no corredor, então eu te segui.
Kanato: Aulas são chatas. Segui pensando que poderíamos jogar, mas ... Em seu estado é impossível, eu acho.
Yui: Sim, se eu não deitar, agora, vai ser doloroso, eu acho ...
Kanato: Tão chato.
Yui: Eu sinto muito.
Yui: (Mas ... Huh Kanato-kun não parece estar de mau humor ...)
Kanato: Para ser honesto, eu pensei em pegar seu sangue esta noite.
Yui: O quê ?!
Kanato: Mas se eu chupar você agora, ele vai ser muito aguado e sem graça, hein.
Yui: I-isso pode ser verdade ...
Kanato: Eu acho que não tenho outra escolha. Hoje à noite eu não vou chupar seu sangue.
Yui: (Huh ... !? I-isso ... Poderia ser ...)

1. Isso é algum tipo de armadilha?
Yui: Isso é algum tipo de armadilha ...?
Kanato: Huh?
Yui: Kanato-kun, você está tramando alguma coisa, não é?
Kanato: O quê?
Yui: Não existe nenhuma razão que você agiria com tanta delicadeza, a menos que você estivesse tramando alguma coisa, Kanato-kun.
Kanato: Você me pegou.

2. Você está preocupado comigo? [certo] ❤
Yui: Você está preocupado comigo ...?
Kanato: huuh? Eu? Por você? Preocupado? Por quê?
Yui: Vo-você não precisa dizer isso, como se fosse estranho ...
Kanato: Você está extemamente convencida. Você é uma idiota?
Yui: Eu sinto muito ...
Kanato: Oh, realmente.

Continuação:
Kanato: Eu só não queria beber um sangue desagradável.
Kanato: Hoje à noite eu vou me segurar, mas amanhã eu vou beber muito.
Yui: Mu-Muito?
Kanato: Apresse-se e faça muito sangue. Por favor, faça-me muito contente. De qualquer forma, esse é o seu único talento.
Yui: Si-Sim ...
Yui: (Sua maneira de me dizer que é estranho, mas ... Acho que o que ele quer dizer é “Fique bem logo”.)
Yui: (Talvez isto é como Kanato-kun expressa sua preocupação por mim ...?)

[Porta abre]
Shu: Ah?
Yui: AH!
Kanato: Shu.
Shu: O que? É você dois. tão estranho.
Yui: Ah ... Sim. É porque eu estava me sentindo um pouco anêmica ...
Shu: Ah, realmente? Isso não importa. Por favor, deixe a cama.
Kanato: Você pretende dormir aqui?
Shu: Eu estou com sono.
Kanato: Por favor, escolha um lugar diferente. Não há nenhuma maneira eu vou deixar você dormir ao lado de Yui-san.
Shu: ...
Yui: Ummm ... kanato-kun. Ele pode estar perto de mim, mas seria em uma cama separada. Você não precisa se preocupar tanto ...
Kanato: EU DISSE QUE EU NÃO VOU PERMITIR ISSO!
Yui: ...!
Shu: Eu vou passar. Ficar envolvido com uma criança mimada é irritante. Eu vou escolher outro local. Até logo.

[Porta range e Shu deixa a sala.]
Yui: Ah ...
Kanato: Yui-san, por favor, levante-se, afinal. Nós estamos indo para outro lugar.
Yui: Huh? Por quê?
Kanato: Se você dormir na enfermaria escola, outros alunos podem usar a cama ao lado de você!
Kanato: Eu absolutamente não vou permitir que um cara que não sou eu, dormir no mesmo quarto que você.
Yui: O que ...
Kanato: Se você quiser dormir, deixe a escola cedo. Uma vez que estamos em casa, você deve dormir tanto no meu quarto ou no seu próprio quarto.
Yui: (Isto é ... Uh ...)
Kanato: Se você entendeu, então levantar-se.

[Ruídos]
Yui: Sim...
Kanato: Nós estamos indo.
Yui: (Isto é ... Pode ser ... O ciúme, ou talvez ele quer me monopolizar ... é isso ... esse tipo de coisa?)
[Som de um batimento cardíaco.]
Yui: (O que devo fazer ...)
Yui: (Eu estou meio feliz ...)

Share:

Um comentário:

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sintam-se livres pra comentar e dividir seus link aqui, adorarei visitar

Jogadores e Devs participem!

Jogadores e Devs participem!
Estamos esperando vocês! Vamos incentivar o mercado nacional para fazermos mais sonhos com nosso idioma, e melhorar cada vez mais!

Grupos

Dicas de como traduzir e grupo

Fiquem de olho para novidades no novo insta do blog, lá tem recomendação e outros --- Se informem em várias fontes --- SE PUDEREM DOEM ALIMENTOS NA REGIÃO DE VOCÊS --- BJS

Ajude o blog

Ajude o blog
pix: otomegamebremais@gmail.com

Links diretos

Otome games
Otome game em Portugues
Otome union
Conheça otomes games
Otome Games no switch
Otomerama Desevolvedora de games
Quiz otomes
Envie seu artigo

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
IKKI, KENT: rota completa
Toma 2025
Shin Requer texto
Ukyou Requer texto
Memories
Magical Otoge Ciel Revisão
Cute Demons Crashers MIRARI Rota
Lake of voices

Canal pra tutorias e dev logs

Siga aqui também

Translate

Radio J-hero

Rádio J-Hero

Followers

Visite também

grupo

Jogos Nacionais

Divulgação

Otome games

Nosso Canal