Subaru Dark 8
[Som de porta abrindo]
Yui: ... Subaru-kun não é aqui também.
Yui: Este foi o único lugar que eu ainda não tinha procurado.
Yui: Para onde ele foi ...
Yui: (Porque nos não vemos Subaru-kun em um longo tempo, Reiji-san me disse para ir procurá-lo.)
Yui: (Laito-kun me disse Subaru-kun poderia estar aqui, por isso vim aqui.)
Yui: Agora que penso nisso, Laito-kun estava rindo nesse momento ... pode ser que ele mentiu para mim?
Yui: ... Eu vou procurar outro lugar.
???: Tão irritante.
Yui: Qu-quem é ?!
Subaru: ... tch.
Yui: Subaru-kun! Estava tão escuro e silencioso. Eu não achava que havia alguém aqui.
Yui: O que você está fazendo aqui?
Subaru: ... ...
Subaru: Eu fui para o castelo mais cedo, e eu vim aqui para dormir.
Subaru: [Sussurrando] ... heh. Se eu fizesse isso, você já teria aparecido, então eu não teria tido tempo sozinho.
Yui: Subaru-kun, você disse alguma coisa?
Subaru: Tch. Eu não disse nada.
Yui: Oh. Lamento que te acordei, mas Reiji-san me pediu para encontrá-lo. Vamos voltar juntos.
Subaru: ... ...
Yui: (Ah ... seu humor não parece bom agora ...)
Yui: Subaru-kun, o que aconteceu no castelo?
Subaru: Cale a boca.
Yui:!?
[Tela treme]
Yui: Dói! Por que de repente você me empurrou para baixo ...
[Tecido sendo rasgado]
Yui: AaaH!
Subaru: ... Anh? O que era aquele som agora?
Yui: Minhas roupas ... rasgando ...
Subaru: Heh... O prego fica furando sobre piso deve ter rasgado.
Subaru: Deixe-me ver o estado em que está.
Yui: Nã-não, eu não vou deixar você olhar. É apenas um pouco, e com Subaru-kun em cima de mim, eu não posso me mover mesmo.
[Som de mais roupa ragando]
Yui: Aaah!?
Subaru: Hehe ... Eu posso ver tudo agora.
Yui: Por-por que você iria fazer algo assim ?!
Subaru: Você não está autorizada a me desobedecer.
Yui:!
Subaru: Eu lhe disse desde o começo, mas você ainda se recusa a entender que você é a minha comida.
Subaru: Deixe-me dizer-lhe novamente. Todo o seu corpo é meu.
Yui: Eu não pertenço a ninguém! Eu pertenço a mim mesma!
Subaru: ... heh.
[Som de batida]
Subaru: ... ... Aqui.
Yui: Não, que você fez ?!
Subaru: ... aqui.
Yui: Dói! Subaru-kun, não ...!
Subaru: Eu só usei um pouco de força e você já sente dor? Você realmente é fraca.
Subaru: Se ele continua a pulsar ou se morre ... será tudo decidido por mim, entendeu?
Yui: ... sim ...
Subaru: Heheh ... você finalmente entendeu. Sua velocidade de pulso aumentou ...
Subaru: ... Hum? É um som muito estranho para um coração humano. E parece diferente ...
Subaru: Isto é ... ... ... ...
Yui: (Por que ele de repente parou de falar?)
Subaru: ... Então é assim que é. É porque você está muito excitada.
Yui: Ex- Excitada ?!
Subaru: Sim, eu posso sentir isso.
Yui: Ah ...
Subaru: Você está muito feliz que eu estou tocando você. Heheh ... seu corpo é muito honesto.
1. É verdade. [Sadista]
2. Isto é muito constrangedor. [Masoquista]
Yui: Subaru-kun, por favor, me solte. Isto é muito embaraçoso.
Subaru: Não, eu não vou. Além disso, mesmo aqui ...
Yui:!
Subaru: Heheh ... ele também diz que ele não quer que eu pare. Ele quer que eu te toque ainda mais.
Yui: (Eu não aguento mais ...!)
Yui: Não é o momento para ...!
Yui:!?
Yui: (... Por que ele está me abraçando? Será que ele vai chupar meu sangue?)
Yui: Subaru-kun?
Subaru: ... ...
Yui: (... Ele não parece que vai chupar meu sangue ...)
Yui: ( Agora a pouco , seu humor estava... Então, por que ...)
Subaru: ... ...
Yui: (Por que ele está mostrando esse tipo de expressão ...?)
Yui: (Pelo que parece, eu acho que ele está confiando em mim ...)
Yui: ... ...
Subaru: Você ...
Yui: Desde que você planeja sugar meu sangue depois mesmo, e se eu me separar um pouco, você vai me ver, então ...
Yui: Se você estar disposto a se pressionar mais perto de mim, então quando você chupar meu sangue mais tarde, eu não vou resistir ...
[Pera aí...? Yui é você???]
Subaru: * surpreso * ... ...
Subaru: ... Hehe, eu não tenho escolha. Vou te escutar neste momento.
Subaru: Yui ...
Yui: (Agora mesmo, ele me chama pelo meu nome pela primeira vez.)
Subaru: ... ...
Subaru: ... Então vamos ficar assim por algum tempo.
Subaru: ... Um pouco mais ...
Monólogo de Yui
Quando Subaru-kun disse isso, ele me abraçou com mais força.
Ficamos pressionados juntos, sem espaço entre nós.
Meu corpo lentamente perdeu a consciência.
Assim como Subaru-kun
Sua desapareceu lentamente demais
... Eu estou começando a me sentir afundar.
Ba-tum, tum-ba [Batimento cardíaco]
O pulso intenso do meu coração era uma dor doce.
Mesmo que eu sabia que não poderia desenvolver quaisquer sentimentos,
Mesmo assim meu corpo ficou quente; sua temperatura não caiu.
Heaven: As duas últimas palavras.
A única e determinada EU! Aquela que traz patch de jogos em português, que traduziu Diabolik lovers para saberem toda história, que fez mais de 3 patchs de tradução de otome games para que todes, todas e todos pudessem jogar! Amante de Otome games Indies, de Crpg, Visual novel, Dating sims. Desenvolvedora da Otomerama. Roteirista e planejadora de Visual novel. Com um senso crítico difícil de conter, mas que sabe fazer analises sem por o pessoal na equação.
Obrigada por estar traduzindo, gosto muito do geito tsudere do subaro ,pena que no anime ele quase que nem abarece
ResponderExcluirEa Yui o que foi isso ??? Kkkkk amei
*jeito
Excluir*Subaru
A 2ª e a 3ª espirram sangue.
ResponderExcluir