1 ano e 4 meses de tradução de Diabolik Lovers
Estava hoje olhando a data do prólogo de Diabolik lovers aqui no blog... E completou um ano dia 7 de junho de 2016...
Eu me lembro que terminei Ayato no natal, e abri a votação para o próximo, eu imaginava que ja teria conseguido traduzir tudo em um ano, mas bem não foi bem assim... Por outro lado já falta pouquinho, e também as vezes e necessário dá uma pausa da atmosfera de DL, ao menos para mim...
Eu ainda vou ler com cuidado esse prólogo porque eu sei que naquela época eu era bem mas fraca tanto em vocabulário quanto no inglês mesmo, então tem muito erros por lá... sem falar que ainda tem traduções em vermelho por ai, devo tirar uns dias para ajeitar mais um montão.
Quando comecei, escolhi a unica rota completa na época e também era como se essa rota devesse ser a primeira, eu não conhecia o jogo, mas sabia que muitas pessoas gostariam de jogar então pensei em traduzir...
Eu admito que Dl não está entre meus jogos favoritos, nem no top cinco, mas ele é diferente e ainda assim te dá curiosidade em alguns momentos vontade de matar alguém em outros...
Enfim:
❤ Obrigada por todos que me acompanham e apoiam nessa jornada.
❤ Obrigada a todos que ajudam também, mesmo se for só com a resposta certa.
❤ Obrigada por quem ajuda traduzindo também e por quem vem aqui só para ver essas traduções.
Eu devo continuar a rota do Subaru, tentar pegar os outros finais do Shuu para traduzir vai demorar um pouco vou traduzir direto do japonês e não sei quando vou poder fazer isso.
Quanto a do Kanato que só vai faltar essa eu devo traduzir depois que eu terminar a do Subaru se ninguém se oferecer.
Ano que vem eu termino isso se tudo der certo!
Quero começar jogos mais doces, mas eu assumi esse primeiro então quero chegar no fim dele.
Eu me lembro que terminei Ayato no natal, e abri a votação para o próximo, eu imaginava que ja teria conseguido traduzir tudo em um ano, mas bem não foi bem assim... Por outro lado já falta pouquinho, e também as vezes e necessário dá uma pausa da atmosfera de DL, ao menos para mim...
Eu ainda vou ler com cuidado esse prólogo porque eu sei que naquela época eu era bem mas fraca tanto em vocabulário quanto no inglês mesmo, então tem muito erros por lá... sem falar que ainda tem traduções em vermelho por ai, devo tirar uns dias para ajeitar mais um montão.
Quando comecei, escolhi a unica rota completa na época e também era como se essa rota devesse ser a primeira, eu não conhecia o jogo, mas sabia que muitas pessoas gostariam de jogar então pensei em traduzir...
Eu admito que Dl não está entre meus jogos favoritos, nem no top cinco, mas ele é diferente e ainda assim te dá curiosidade em alguns momentos vontade de matar alguém em outros...
Enfim:
❤ Obrigada por todos que me acompanham e apoiam nessa jornada.
❤ Obrigada a todos que ajudam também, mesmo se for só com a resposta certa.
❤ Obrigada por quem ajuda traduzindo também e por quem vem aqui só para ver essas traduções.
Eu devo continuar a rota do Subaru, tentar pegar os outros finais do Shuu para traduzir vai demorar um pouco vou traduzir direto do japonês e não sei quando vou poder fazer isso.
Quanto a do Kanato que só vai faltar essa eu devo traduzir depois que eu terminar a do Subaru se ninguém se oferecer.
Ano que vem eu termino isso se tudo der certo!
Quero começar jogos mais doces, mas eu assumi esse primeiro então quero chegar no fim dele.
A única e determinada EU! Aquela que traz patch de jogos em português, que traduziu Diabolik lovers para saberem toda história, que fez mais de 3 patchs de tradução de otome games para que todes, todas e todos pudessem jogar! Amante de Otome games Indies, de Crpg, Visual novel, Dating sims. Desenvolvedora da Otomerama. Roteirista e planejadora de Visual novel. Com um senso crítico difícil de conter, mas que sabe fazer analises sem por o pessoal na equação.
Ah eu fui jogar DL e amei! Como ainda não joguei muitos não posso fazer o "top", precisso conhecer mais, mas realmente amei de jogar este.
ResponderExcluirNão vejo a hora da rota do Kanato! S2 Tem alguma coisinha nesse loli que me encanta, hehe.
Beijão
Eu também gosto do Kanato, ele é fofo, e o Teddy nossa é muito fofinho.
ExcluirEu ainda não terminei de jogar esse jogo falta algumas rotas mas um dia eu consigo. bjs
;-;Taina Postar a tradução do shuu eu vir num comentario la do canal da mayu que ela já te enviou as tradução dela do shuu pelo o seu email,por favor Posta aqui para mim jogar porque o shuu e muito lindo e fofo quando quer e eu estou louca para completa a rota dele
ResponderExcluirela me enviou eu ja postei todo o dark. Do maniac ela nao me enviou tudo mas eu postei uma ou duas no blog so de tradução. tem alguns links aqui, ah e a rota dele so faltam alguns maniac, porque eu ja traduzi os ectasis e o final bom.
Excluir