Home »
AYATO dl
,
Diabolick lovers
,
guia
,
Haunted dark bridal
,
traduçao
,
visual novel
,
walkthrough
» Ayato ecstasy 4
Ayato ecstasy 4
[Som de sinos do final do dia escolar.]
Yui:. A, Ayato-kun
Ayato: O que?
Yui: Você deveria ir para casa antes de mim. Reiji-san me pediu para comprar algumas coisas.
Ayato: Onde você está indo?
Yui: Para a loja 24 horas no distrito de compras ...
Ayato: Oh, realmente ... Eu vou com você.
Yui: O que?
Ayato: Eles estão vendendo coisas muito interessantes lá.
Ayato: Será que Reiji lhe deu algum dinheiro?
Yui: s, sim, bem ...
Ayato: Tudo bem, então vamos gastar cada centavo!
Yui: Ma, mas se fizermos isso, ele vai ficar louco!
Ayato: Hm?
[ Ayato fica surpreso e se aproxima de Yui].
Yui: Huh?
Ayato: Vire um pouco pra mim.
Yui: A, Ayato-kun !? O que, de repente ...
Ayato: Você usou batom, ou algo parecido?
Yui: Ah ... Uma menina da minha classe me emprestou o dela.
Yui: Ela disse que eu estava parecendo pálida, então ela coloriu os meus lábios e bochechas.
Yui: (Graças a Ayato-kun eu tenho anemia ... Mas eu não poderia ter dito isso).
Yui: (No entanto, uma vez que é uma escola para pessoas de show business, as garotas se vestem muito bem aqui, depois de tudo).
Yui: (eu preciso prestar atenção às minhas necessidades um pouco também)!
Ayato: Oh realmente ...
Yui: O qu, o que? É embaraçoso se você olhar para mim desse jeito ...
Ayato:. Agradável cor
Yui: Huh? Realmente?
Ayato: Sim. Eles são mais vermelho do que o habitual ... A cor do sangue se destaca. Faz-me quero comer você.
Yui: N, não, você não deve! Não aqui ...!
Ayato: Hehe! Isso quer dizer que em qualquer lugar menos aqui é bom?
Yui: Is, não é isso que eu quero dizer ...
Ayato: Bem, está tudo bem ... Eu não me importo de ve-los desta cor por um tempinho.
Ayato: Eu não vejo assim geralmente. Se eu te beijar, ele vai sair, certo? Isso.
Yui: pa, pare com isso! Por favor, não me toque, contanto que você gosta!
Yui: Se nós não se apressarmos com as compras e ir para casa, Reiji-san vai ficar louco!
Ayato: Hehe! Sim Sim.
[Som de passos.]
Yui: Tudo bem, eu não me esqueci nada das compras, eu acho.
Yui: (A quantidade de material inútil aumentou, no entanto.)
Yui: Nós olhamos um monte de coisas, de modo que, deve ser tarde agora. Que tal nos irmos pra casa, Ayato-kun?
Ayato: ...
Yui: Ayato-kun?
[Ayato pára.]
Yui: O qu, o que é? Por que você parou de repente ...?
Ayato: Esse cara maldito ali ... Ele estava olhando para você agora.
Yui: Huh?
Ayato:O cara do outro lado também
[ruido]
Yui: É mesmo? Talvez seja apenas a sua imaginação?
Ayato: Não, não é a minha imaginação.
Ayato: Você está maquiada, será que é por isso que eles estão olhando?
Yui: O que ...
Ayato: caras Humanos são facilmente enganados, certo? Por um rosto com maquiagem.
Yui: Mas não é possível, com uma quantidade tão pequena ...
Yui: (Não me sinto particularmente observada também ...)
Ayato: Yui, venha a mim.
[farfalhar.]
Yui: O que ... !?
[Ayato a agarra. Em seguida, um som de passos e um baque.]
Yui: O que... Ah! ! Mmm ...
[sugando sangue]
Ayato: ...
Yui: Não ...! As pessoas estão vendo ...! Mmm ...!
Ayato: Se eles estão vendo, então é a hora perfeita. Vamos mostrar a eles, então.
[Ayato morde Yui.]
Yui: ...! Que !?
Ayato: O fato de que você pertence a mim, isso é.
Yui: N, não, não ...! Por favor, pare, Ayato-kun!
[Ayato suga seu sangue.]
Ayato: ...! Haah, está tudo bem. O que é que eu não deveria fazer?
Yui: N, não! Por favor ...!
1. Luta.
[Ayato tira a roupa dela]
Yui: Deixe-me ir ...!
Ayato: ...! Pare de se contorcer!
Yui: AAAH ...!
[baque.]
Ayato: Tch! Tão chato. Se você não quer que eu pegue leve com você, então eu não irei.
[Sons de roupas sendo rasgadas.]
Yui: P, por favor, pare ...!
2. Convence-lo do contrário. [certa.]
Yui: Eu estou implorando, por favor, pare. Aqui é ... não é bom.
Yui: Quando chegarmos em casa ... eu vou deixar você fazer qualquer coisa que você queira, então ...
Ayato: Oh realmente ... Hehe! Seu rosto está profundamente vermelho. Eu não posso ver nada, alem um convite.
Yui: Não ...!
Ayato:. Eu tenho um motivo pra ser paciente até chegarmos em casa...
Continuação:
[ Ayato a empurra e suga seu sangue]
Ayato: ... Mmm ... Ah ...
Yui : ...! Não ...!
Ayato: Hehe! Você ainda está resistindo?
[Ayato sussurra em seu ouvido.]
Ayato: Não se preocupe. ... Mmm ... Logo você não vai nem perceber o seu redor.
Yui: Mmm ...! ...
Ayato: Ei, perda seus sentidos mais rápido, Yui.
Ayato: Torne-se um comigo e se delicie com o prazer enlouquecedor ...
Obs: Ayato sama sendo ciumento que fofo.... Ele é um grande tsundere, mas Yandere ne... enfim.....
Yui:. A, Ayato-kun
Ayato: O que?
Yui: Você deveria ir para casa antes de mim. Reiji-san me pediu para comprar algumas coisas.
Ayato: Onde você está indo?
Yui: Para a loja 24 horas no distrito de compras ...
Ayato: Oh, realmente ... Eu vou com você.
Yui: O que?
Ayato: Eles estão vendendo coisas muito interessantes lá.
Ayato: Será que Reiji lhe deu algum dinheiro?
Yui: s, sim, bem ...
Ayato: Tudo bem, então vamos gastar cada centavo!
Yui: Ma, mas se fizermos isso, ele vai ficar louco!
Ayato: Hm?
[ Ayato fica surpreso e se aproxima de Yui].
Yui: Huh?
Ayato: Vire um pouco pra mim.
Yui: A, Ayato-kun !? O que, de repente ...
Ayato: Você usou batom, ou algo parecido?
Yui: Ah ... Uma menina da minha classe me emprestou o dela.
Yui: Ela disse que eu estava parecendo pálida, então ela coloriu os meus lábios e bochechas.
Yui: (Graças a Ayato-kun eu tenho anemia ... Mas eu não poderia ter dito isso).
Yui: (No entanto, uma vez que é uma escola para pessoas de show business, as garotas se vestem muito bem aqui, depois de tudo).
Yui: (eu preciso prestar atenção às minhas necessidades um pouco também)!
Ayato: Oh realmente ...
Yui: O qu, o que? É embaraçoso se você olhar para mim desse jeito ...
Ayato:. Agradável cor
Yui: Huh? Realmente?
Ayato: Sim. Eles são mais vermelho do que o habitual ... A cor do sangue se destaca. Faz-me quero comer você.
Yui: N, não, você não deve! Não aqui ...!
Ayato: Hehe! Isso quer dizer que em qualquer lugar menos aqui é bom?
Yui: Is, não é isso que eu quero dizer ...
Ayato: Bem, está tudo bem ... Eu não me importo de ve-los desta cor por um tempinho.
Ayato: Eu não vejo assim geralmente. Se eu te beijar, ele vai sair, certo? Isso.
Yui: pa, pare com isso! Por favor, não me toque, contanto que você gosta!
Yui: Se nós não se apressarmos com as compras e ir para casa, Reiji-san vai ficar louco!
Ayato: Hehe! Sim Sim.
[Som de passos.]
Yui: Tudo bem, eu não me esqueci nada das compras, eu acho.
Yui: (A quantidade de material inútil aumentou, no entanto.)
Yui: Nós olhamos um monte de coisas, de modo que, deve ser tarde agora. Que tal nos irmos pra casa, Ayato-kun?
Ayato: ...
Yui: Ayato-kun?
[Ayato pára.]
Yui: O qu, o que é? Por que você parou de repente ...?
Ayato: Esse cara maldito ali ... Ele estava olhando para você agora.
Yui: Huh?
Ayato:O cara do outro lado também
[ruido]
Yui: É mesmo? Talvez seja apenas a sua imaginação?
Ayato: Não, não é a minha imaginação.
Ayato: Você está maquiada, será que é por isso que eles estão olhando?
Yui: O que ...
Ayato: caras Humanos são facilmente enganados, certo? Por um rosto com maquiagem.
Yui: Mas não é possível, com uma quantidade tão pequena ...
Yui: (Não me sinto particularmente observada também ...)
Ayato: Yui, venha a mim.
[farfalhar.]
Yui: O que ... !?
[Ayato a agarra. Em seguida, um som de passos e um baque.]
Yui: O que... Ah! ! Mmm ...
[sugando sangue]
Ayato: ...
Yui: Não ...! As pessoas estão vendo ...! Mmm ...!
Ayato: Se eles estão vendo, então é a hora perfeita. Vamos mostrar a eles, então.
[Ayato morde Yui.]
Yui: ...! Que !?
Ayato: O fato de que você pertence a mim, isso é.
Yui: N, não, não ...! Por favor, pare, Ayato-kun!
[Ayato suga seu sangue.]
Ayato: ...! Haah, está tudo bem. O que é que eu não deveria fazer?
Yui: N, não! Por favor ...!
1. Luta.
[Ayato tira a roupa dela]
Yui: Deixe-me ir ...!
Ayato: ...! Pare de se contorcer!
Yui: AAAH ...!
[baque.]
Ayato: Tch! Tão chato. Se você não quer que eu pegue leve com você, então eu não irei.
[Sons de roupas sendo rasgadas.]
Yui: P, por favor, pare ...!
2. Convence-lo do contrário. [certa.]
Yui: Eu estou implorando, por favor, pare. Aqui é ... não é bom.
Yui: Quando chegarmos em casa ... eu vou deixar você fazer qualquer coisa que você queira, então ...
Ayato: Oh realmente ... Hehe! Seu rosto está profundamente vermelho. Eu não posso ver nada, alem um convite.
Yui: Não ...!
Ayato:. Eu tenho um motivo pra ser paciente até chegarmos em casa...
Continuação:
[ Ayato a empurra e suga seu sangue]
Ayato: ... Mmm ... Ah ...
Yui : ...! Não ...!
Ayato: Hehe! Você ainda está resistindo?
[Ayato sussurra em seu ouvido.]
Ayato: Não se preocupe. ... Mmm ... Logo você não vai nem perceber o seu redor.
Yui: Mmm ...! ...
Ayato: Ei, perda seus sentidos mais rápido, Yui.
Ayato: Torne-se um comigo e se delicie com o prazer enlouquecedor ...
Obs: Ayato sama sendo ciumento que fofo.... Ele é um grande tsundere, mas Yandere ne... enfim.....
A única e determinada EU! Aquela que traz patch de jogos em português, que traduziu Diabolik lovers para saberem toda história, que fez mais de 3 patchs de tradução de otome games para que todes, todas e todos pudessem jogar! Amante de Otome games Indies, de Crpg, Visual novel, Dating sims. Desenvolvedora da Otomerama. Roteirista e planejadora de Visual novel. Com um senso crítico difícil de conter, mas que sabe fazer analises sem por o pessoal na equação.
(carinha aquela) hehehe
ResponderExcluirAyato sendo Ayato
Excluirgente, o povo acha esse tipo de coisa fofo? eu heim :')
ResponderExcluirah, "Taina", suas traduções do inglês estão levemente erradas, uma dica que te dou é não traduzir tudo muito ao pé da letra, como por exemplo "depois de tudo" que aparece muito nas suas traduções, provavelmente o que está escrito é "after all", é uma expressão, que significa "apesar de tudo" e não "depois de tudo". Ah, outro exemplo, aparece bastante o "você sabe", que provavelmente você traduz de "you know", usado geralmente no final das frases, você não precisa necessariamente traduzir o "after all", pois é apenas um complemento para a frase, em alguns casos, você pode traduzir apenas como "sabe?", como nós, brasileiros, falamos. Enfim, não leve isso como uma crítica, e sim como uma ajuda para melhorar seu trabalho, é apenas uma dica. A propósito, obrigada pelas traduções.
hoje em dia eu sei disso kkk apredi depois vendo mais coisas em inglês, você podia ter aparecido mais cedo, eu pesquisei essas coisas na época e era bem chato de achar. Mas amei seus conselhos <3 essas traduções eu tenho que refazer, ou ajeitar, só que a fonte do inglês sumiu, e sinceramente esse jogo foi bem difícil de traduzir, por esse motivo que você escreveu. Não é nada fofo.Eu hoje em dia quero traduzir só coisa fofa de verdade. bjs
ExcluirAyato é um dos fofos da primeira temporada do jogo,ele só perde para o Shu e Subaru,já que na rota do Kanato,Laito e Reiji a coisa fica meio dark(do Kanato na minha opinião é a mais dark por conta da lavagem cerebral que ele faz nela e o fato dele matar os irmãos dele,mais ele é meu preferido pelo fato da sua possessividade ser maior do que a dos irmãos dele e tem momentos em que ele é fofo)
Excluir