Novidades

Ayakashi Gohan ~ Walkthrough ~ Hana Suou

Por recomendações da jogabilidade esse devia ser sua antepenúltima rota, mas como é umas das rotas que funcionam bem e eu ja terminei aqui segue o guia.


Não estou usando negrito aqui, pois todas as resposta ja estão sendo postadas certinhas. Outra coisa e que a rota de Hana não bagunça muito com nada na história então acho sem risco jogar ela, embora ela libera o Extra do Gin, esse extra sim revela, mas e só não ler.


Look away [Desvie o olhar]
I do not like bunnies [Eu não gosto de Coelhos]
............
You don't need to put it that much effort. [Você não precisa se esforçar tanto]
Keep running [Continuar correndo]
Do not touch! [Não me toque]
……I do not need. [.... Eu não preciso.]
Nothing [Nada]
I did't ask him to.... [Eu não pedi nada a ele....]

Rota humana 
DICA: Salve aqui e separe para fazer as rotas de Uta e de Haginosuke.

Decline [Rejeitar]
Don't grab his hand [Não pegue sua mão]
Come down at all cost [Descer de qulaquer jeito]
Perhaps so. [Talvez seja.]
Look confused [Parecer confusa]
Calm them down [Acalme-os]
Say nothing [Não diga nada]
I want to hear the general opinion [Eu quero ouvir a opinião de todos]
Tell him to stop [Diga a ele para parar]
Call out to him [Chame-o]
Call out to him [Chame-o]
Help me, Suou [Me ajude Suou]
Don't say such a thing [Não diga esse tipo de coisa]
Invite Suou [Convide Suou]
It doesn't bother me [Isso não me incomoda]

Salve 1 aqui
I don't really get what you're saying [Eu não entendo o que você esta dizendo]
You're wrong [Você está errado]
……Thank you [Obrigada]

Salve 2 aqui
Answer honestly [Responda honestamente]
[Melhor] My Number one

Carregue o Salve 2
Pretend to be strong [Fingir ser forte]
[Good] Human like hapiness

Carregue do Salve 1
Why are you asking such a thing? [Por que você esta perguntando algo assim.]
............
If that's the case then say so. [Se esse é o caso diga]
Pretend to be strong [Fingir ser forte]
Tragic love end

Share:

8 comentários:

  1. Sim, não bagunça nada não. Taina, seu jogo não deu nenhum problema? Quando eu fui refazer a rota humana, por causa das cenas extras, acabou que dando erro :/ Não sei como consertar T-T Tava indo fazer a rota do Ibuki, na parte em que a Rin encontra uma pétala de cerejeira, depois fica tudo preto e um quadro aparece em japonês, um comando desconhecido, diz, aí o jogo fecha (T-T)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Esta com uns problemas no patch o grupo que fez esta ajeitando isso ainda ai tem rotas que não dá para fazer, acho que a do Ibuki é uma dessas e a do Asagi também tem esse mesmo erro. É relacionado ao patch. O que você pode tentar fazer e por para pular tudo lido, com o Rio.arc em japonês e depois que terminar você poe o patch de novo, se for o mesmo erro de Re:birthday song vai funcionar.

      Excluir
    2. Você pode baixar o patch novo acabou de sair eu ja estou baixando, fica no mesmo link que eu deixei na postagem do patch.

      Excluir
  2. Baixei e substituí o patch mas nem isso funcionou :/ Talvez eu fiz algo de errado, não sei. Vou tentar fazer a outra dica sua, já tinha até pensado nisso, tomara que dê certo (': Obrigada!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Talvez ainda tenha erros no patch então, pocha e tão achato quando isso acontece isso aconteceu com Re:bithday song ai tive que jogar assim a desvantagem e que você pode ficar pulando tudo no skip que você já viu no caso dos outros finais.

      espero que resolva.

      Excluir
    2. Deu certo! Do jeito que você ensinou, fiz com o Rio.arc em japonês e depois voltei a colocar o patch de novo e deu tudo certinho XD Obrigada de novo! E sim, é super chato mesmo, a gente fica na bad T-T

      Excluir
    3. Nossa que bom que funcionou \(*T▽T*)/ bate um desespero nessas horas
      bjs

      Excluir
  3. Olá, passando pra avisar aqui, que assim como as outras rotas, se você finalizar a do Asagi e retornar para a parte do "Answer honestly [Responda honestamente]" tem um final diferente, beijos <3

    ResponderExcluir

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sintam-se livres pra comentar e dividir seus link aqui, adorarei visitar

Jogadores e Devs participem!

Jogadores e Devs participem!
Estamos esperando vocês! Vamos incentivar o mercado nacional para fazermos mais sonhos com nosso idioma, e melhorar cada vez mais!

Grupos

Dicas de como traduzir e grupo

Fiquem de olho para novidades no novo insta do blog, lá tem recomendação e outros --- Se informem em várias fontes --- SE PUDEREM DOEM ALIMENTOS NA REGIÃO DE VOCÊS --- BJS

Ajude o blog

Ajude o blog
pix: otomegamebremais@gmail.com

Links diretos

Otome games
Otome game em Portugues
Otome union
Conheça otomes games
Otome Games no switch
Otomerama Desevolvedora de games
Quiz otomes
Envie seu artigo

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
IKKI, KENT: rota completa
Toma 2025
Shin Requer texto
Ukyou Requer texto
Memories
Magical Otoge Ciel Revisão
Cute Demons Crashers MIRARI Rota
Lake of voices

Canal pra tutorias e dev logs

Siga aqui também

Translate

Radio J-hero

Rádio J-Hero

Followers

Visite também

grupo

Jogos Nacionais

Divulgação

Otome games

Nosso Canal