Novidades

Kanato Dark 1, 2, 3, 4 e 5

Kanato Dark 1

Yui: Ah, bom dia, Kanato-kun. Você é o primeiro a levantar esta noite, hein?

Kanato: O que você está fazendo?
Yui: O que estou fazendo ...? Estou jantando.
Kanato: Onde está a minha parte?
Yui: Eh ... eu não fiz.
Kanato: : Por quê? Eu quero comer alguma coisa.
Yui: O que ...? Mas, espere ... Kanato-kun, você come comida?
Kanato: Isso não é óbvio?
Yui: Eu pensei que os vampiros só precisavam beber sangue ...?
Kanato: Você está dizendo que você está disposta a virar o meu sustento?
Yui: Na-Não!
Kanato: Então, por favor se apresse e prepare alguma coisa.
Yui: O- Oquê...!?
Kanato: Mesmo vampiros vão comer comida, se eles preferirem.
Kanato: Por favor, não fale se tudo o que você tem para oferecer é preconceitos e suposições. É irritante.
Yui: ...... Eu sinto muito.
Kanato: Se você entende, então por favor se Apresse e cozinhe algo. No entanto, eu não vou aceitar qualquer coisa que não seja doce.
Yui: Mas, eu ainda estou no meio do jantar ...
Kanato: Você espera que eu me importe com isso?
Kanato: Yui-san, você deve apenas ficar em silêncio e obedecer o que eu digo.
Yui: ... De jeito nenhum ...
Kanato: Sua resposta?
Yui: Si ... Sim ...
Kanato: Fufu, boa menina.

Yui: (Ha ... Eu nunca o vi comer alguma coisa antes, então o que há com ele, de repente ...)
Yui: (Ah, mas ele me fez comer lanches ... Bem, eu acho que não tenho escolha..)
Yui: (Desde que eu tenho que, eu vou fazer o meu melhor para cozinhar algo que Kanato-kun vai gostar)
Kanato: O que você vai fazer?
Yui: Hmm, vamos ver ...

1. Panquecas
Yui: Eu pensei que eu irei fazer algumas panquecas.
Kanato: ... (suspiro) ... Você certamente escolheu algo mais barato, não é ...
Yui: Eh ... Você não gosta delas?
Kanato: Você vai usar uma mistura comprada em loja, não é?
Yui: Sim ... Eu comprei alguns para usar para fazer o jantar ... Umm, é uma mistura de caixa, ela não é boa?
Kanato: Não está usando uma mistura apenas sendo preguiçosa?
Yui: (Eu ... eu não sei sobre isso ...)
Kanato: Desse modo, Yui-san. Você come panquecas para o jantar?
Yui: Sim, por quê ...?
Kanato: Entendo. É por isso que você parece tão pesada.
Yui: ...! Ta-Tão rude !!

2. Torrada francesa
Yui: Eu pensei que eu irei fazer algumas rabanadas.
Kanato: rabanada ...
Yui: Eu vou tentar colocar mais açúcar com o ovo e fritar com lotes de manteiga.
Yui: E se isso não for doce o suficiente, você pode simplesmente derramar o xarope de bordo sobre ele, não é?
Kanato: Estou certo de que qualquer rabanada que você fizer vai ser encharcada e repugnante, de qualquer maneira.
Yui: I-isso não é verdade! Eu acho que você vai gostar, Kanato-kun.
Kanato: Você parece muito confiante.
Yui: Rabanada é a minha especialidade. Eu costumava sempre fazer para o meu pai.
Kanato:  ... Hmph ...

Continuação:

Kanato: Bem, por favor, seja rápida. Detesto ficar esperando.
Yui: Eu-eu vou tentar ...
Kanato: Por favor, faça.
Yui: (Quem sabe como ele vai reagir se eu demorar muito ... Vamos nos apressar!)

Yui: Obrigada pela espera, Kanato-kun. Aqui é a sua comida.
Kanato: ... Cê sada ...
Yui: Huh? Você disse algo?
Kanato: Você está atrasada !!

[Ele joga o prato no chão]
Yui: Ahhh...!?
Yui: (Oh não, eu me esforcei para fazer isso, e agora está tudo no chão ...)
Kanato: Ei, quanto tempo você ia me fazer esperar !?
Yui: Eh ......
Kanato: No início, eu disse que eu odiava esperar, não foi !? Então por quê!!
Kanato: Por que você me faz esperar tanto tempo !? Mesmo o descaramento tem limites !!
Yui: O que ... eu realmente me apressei, sabe?
Yui: Eu não acho que levou nem trinta minutos ...
Kanato: Cale a boca! Não responda!!
Yui: Kanato-kun!? O que é que você está fazendo!?
Kanato: Eu não vou permitir isso ... Me fazer esperar tanto tempo, e, depois, se atrever a me desafiar!
Kanato:  Eu não vou perdoá-la!!
Yui: Kanato- kun !!
Kanato: Alguém como você apenas deve ... Morda a sua língua e morra, agora!
Yui: Kanato-kun, acalme-se! Você vai ficar em apuros se você bagunçar o quarto mais!
Kanato: ...... com problemas?
Yui: (... Huh ... humor de Kanato-kun mudou de novo ...)
Kanato: Com quem é que eu vou ter problemas?
Yui: Umm ... Reiji-san, talvez?
Yui: Quero dizer, Reiji-san é sempre limpeza e colocar as coisas no lugar, certo?
Yui: É por isso, eu acho que ele vai ficar com raiva se você fizer uma bagunça assim...
Kanato: Isso não é o que eu quero ouvir !!
Yui:!?
Kanato: Você está comigo agora, não é !?
Kanato: E ainda, você se atreve a falar sobre outra pessoa! Você realmente é a mais baixa do baixo, não é !!
Yui: Co ... Tudo que fiz foi dizer o que me veio à mente.
Kanato: Você já se esqueceu já disse para não me responder!?
Yui: ...... !!
Kanato: Sua má memória não tem jeito, não é? Yui-san.
Kanato: Se as palavras não são suficientes, então o melhor parece ser ensinar o seu corpo diretamente.
Yui: ( ... O que é que ele pensando em fazer ...?)
Kanato: Ah, há uma faca e garfo aqui. Quão conveniente.
Kanato: Eu vou puni-la. Por favor, venha aqui.
Yui: ... Eu ... não quero.
Kanato: Você não tem o direito de dizer não. ... Eu não vou deixá-la escapar.
Yui: Au ...!

[Ele pressiona Yui no chão]
Kanato: Por favor, não lute. Você está apenas desnecessariamente fazendo doer ainda mais.
Yui: O ... O quê? Pare com isso ...
Kanato: Você me respondeu duas vezes hoje, não é? Então, em troca, eu vou ferir seis lugares em seu corpo.
Yui: seis lugares !?
Kanato: É lógico para puni-la três vezes mais do que você cometeu um erro. Vou esculpir o seu castigo. Você não está feliz? ... Fufu.
Yui: ...... !! Isso machuca!!
Kanato: Eu lhe disse para não lutar. Tudo o que você está fazendo está adicionando mais feridas.
Yui: Pare ...!
Kanato: Além disso, eu desprezo barulho.
Kanato: Cada vez que você gritar, eu vou te dar mais uma ferida.
Yui: ......!
Yui: (Dói ... Pare, eu estou com medo Pare com isso ...!)
Kanato: Fufu ... Ahahaha! Só assim, por favor, ranja os dentes e suporte a dor como uma boneca!
Kanato: Você só é sso bonita quando você está tentando suportar a dor, Yui-san ... Fufu.
Kanato: Ahahahahahaha !!

Kanato Dark 2

Yui: ... Qu-que ... é esse quarto ...?
Kanato: É exatamente o que parece. Este quarto é decorado com bonecos de cera. você não pode dizer?
Yui: Estes são ... bonecos de cera? ... Eu nunca vi antes.
Yui: (Eles são o tipo do assustador ... como se eles pudessem vir a vida a qualquer segundo ...)
Kanato: Fufu. O que você acha? Este lugar não é maravilhoso?
Yui: ... U-Umm ...
Kanato: Este é o meu quarto favorito para brincar, vir aqui anima Teddie, bem..
Yui: Eu entendo...
Kanato: ... Qual é o problema? Você não parece estar gostando muito disso. Você não gosta?
Yui: E-Er...
Yui: (Ele gastou tempo para me trazer em seu lugar favorito.)
Yui: (Kanato-kun pode ficar chateado se eu lhe dizer que eu não gosto ...)
Yui: Não é isso. Quero dizer, é muito interessante ...
Yui: Sim, eu gosto também.
Kanato:  Não minta para mim!
Yui:!
Kanato: ... Eu me pergunto o por quê ...? As mulheres são sempre tão rápidas em mentir.
Yui: Na-não é verdade ...
Kanato: Veja, você só mentiu novamente. Ei ... Por quê? Você quer me enganar tanto assim ...?
Kanato: Você quer que eu acredite em suas mentiras e me machuque, assim você pode rir de mim, não é !?
Yui: Eu não ...!

1. [Você está exagerando]
Yui: Vo-você está exagerando o que eu fiz ...
Kanato: Exagerando? Você não tem a menor idéia o quanto dói  a mentira !!
Kanato: É por isso que você pode dizer coisas assim, não é !?
Yui: ......!
Kanato: Não importa quão pequena a mentira é, eu ... ainda sinto doer ...

2. [Eu sinto Muito]
Yui: Eu sinto muito. Hum ... eu não acho que iria te perturbar tanto ...
Kanato: Agora que você está fazendo? Desculpas?
Yui: Ah, eu não estava tentando! ... Hum, eu realmente sinto muito.
Kanato: Por favor, coloque mais coração em seu pedido de desculpas.

Continuação:

Yui: ...... eu sinto muito. Eu não vou mentir mais, então ...
Kanato: Você quer dizer isso?
Yui: Sim.
Kanato: Bem, isso esta bom.
Yui: (Ah ... !Que alívio Ele parou de chorar ...)
Kanato: Então? Você não gosta deste lugar Afinal?
Yui: Sim ...
Kanato: Eu acho isso difícil de acreditar ... Por que não?
Yui: Porque, bonecos de cera são de um tipo assustador ...
Kanato: Bonecos de cera são assustadores? Fufu, você diz as coisas mais estranhas.
Kanato: As mulheres gostam de bonecas e bichos de pelúcia, certo? Bonecos de cera não deveriam fazer parte disso também?
Yui: Mas eles parecem muito realistas, então eu não posso vê-los como sendo o mesmo.
Yui: Seria bom se eles fossem bonitos como o Teddie ...
Kanato: Fufu. Claro; Teddie é o mais bonito de todos eles.
Kanato: Mas eu não esperaria que alguém que vive na "mansão assombrada" dissese isso.
Yui: Isso é o que as pessoas na cidade chamam a casa, mas não é como se ela fosse realmente assombrada.
Yui: (Pelo contrário, é na verdade uma "mansão vampiro" ...)
Yui: (E eu vi fantasmas reais algumas vezes antes de ...)
Yui: (Eles não são nada como estes bonecos de cera estranhamente realistas.)
Kanato: Hmm ... Eu só não posso  relacionar.
Kanato: Se é sobre as suas almas não estarem aqui, Teddie e os bonecos de cera são os mesmos.
Yui: ...? Al-almas?
Kanato: Fufufu.
Yui: ( ... O que é que isso quer dizer ...?)

Kanato: Mas, Yui-san.
Yui: O-O que é isso ...?
Yui: (Por alguma razão ... Kanato-kun está dando uma sensação realmente perigosa ...)
Kanato: Eu acho que seria maravilhoso se Yui-san se tornar-se uma boneca.
Yui: Co ......
Kanato: Tão bonito, você seria como um cadáver mudo ...
Kanato: Eu vou cuidadosamente costurar a sua boca de modo firme fechada.
Kanato: Para seus olhos, eu vou colocar contas de vidro. Qual seria uma boa cor ...? Fufu, como é que soa roxo?
Yui: H-Huh ...?
Kanato: Drenando seu sangue, sua pele se tornaria tão branca e suave como porcelana.
Kanato: ... Ah, eu vou ser o único a beber todo o seu sangue. Por favor, não se preocupe com isso.
Yui: Es ... Espere um segundo, Kanato-kun. Do que você está falando...?
Kanato: Ei, por que você não se tornar uma boneca? Aqui e agora.
Yui: ......!?
Kanato: Eu vou enfeitar-la com muito cuidado. Tenho certeza de que Teddie será feliz em ter uma amiga assim.
Kanato: Nada disso é ruim para você, não é? O que você acha?
Yui: O que ... O que você está dizendo ... Não há nenhuma maneira que eu poderia ...
Us: Você não pode? ... Por que não?
Yui: Eu ... Eu não quero ser uma boneca ...!
Kanato: ...... Fufufufu.
Kanato: Do que você tem tanto medo? Fufu, você está fazendo uma expressão tão boa.
Yui: Ka, Kanato-kun ...
Kanato: ... Ahh, tão adorável ... Seu rosto agora. É realmente maravilhoso ...
Kanato: Por que o seu rosto quando torcido com medo, é tão atraente? Fufu ...
Yui: ......
Kanato: ...... Bem, qualquer que seja. Vamos voltar agora?
Yui: ... Si-sim.

Yui: (kanato-kun ... Ele estava sério, não era ele ...)
Yui: (Ele realmente ... parecia que ele ia me matar nesta sala e me transformar em uma boneca ...)
Yui: (Não ... Eu estou com medo ...!)

Kanato Dark 3

Kanato: Yui-san.
Yui: Hm?
Kanato: Embora eu duvido muito, vou perguntar. Você sabe como jogar xadrez?
Yui: Ah, sim. Eu sei como.
Kanato: !? Você está tentando mentir para mim?
Yui: Eu-eu não estou! Eu realmente sei.
Yui: Meu pai gostava de xadrez, e me ensinou as regras há muito tempo. Acho que eu ainda me lembro delas.
Kanato: ... É difícil de acreditar que alguém que parece tão estúpida como Yui-san conseguia entender as regras do xadrez ...
Yui: (Err ... Se eu tenho uma compreensão completa delas é uma história diferente ...)
Kanato: Bem, isso funciona a meu favor.
Kanato: Estou me sentindo entediado. Yui-san, por favor, seja minha adversária em um jogo de xadrez.
Yui: Mas, eu não acho que eu sou boa. Pergunto-me se eu vou ser um grande desafio para Kanato-kun ...?
Kanato: Eu estou matando o tempo, por isso não importa se você é bom ou não.
Kanato: Para começar, eu não tinha a menor esperança de que você seria particularmente hábil.
Kanato: Eu queria que você não fosse tão vaidosa. É nauseante.
Yui: O-Oh...? Desculpe...
Kanato: Além disso, eu não estou pedindo para você jogar. Vou dizer-lhe para.
Yui: ... Eu entendo. Vou tentar o meu melhor ...
Kanato: No entanto, seria aborrecido se o jogo fosse demasiado unilateral. Vou dar-lhe uma vantagem.
Kanato: Teddie será o seu adversário no meu lugar.
Yui: (Teddie é o meu adversário ... Eu ainda estou indo contra Kanato-kun, de qualquer maneira.)
Yui: (Isso não é uma vantagem afinal!)
Kanato: Então, vamos começar? Teddie diz que você pode ir primeiro, Yui-san.
Yui: (Umm ... O jogador vai primeiro usa ...?)

1. [As peças brancas]
Yui: Então eu estou usando as peças brancas, certo?
Kanato: Sim. As peças pretas são de Teddie.
Yui: Será que Teddie gosta da cor preta?
Kanato: É a cor da noite, escuridão e do mal. Claro que ele faz.
Yui: (Então é assim que é ...)

2 [As peças pretas]
Yui: Então eu estou usando as peças pretas, certo?
Kanato: Você é uma idiota? Teddie vai usar aquelas.
Yui: Huh ...? Então, o branco é para o jogador que vai primeiro?
Kanato: ...... (suspiro). Será que o seu conhecimento do xadrez não cobre sequer uma regra tão básica?
Kanato: Para que você possa reivindicar uma compreensão das regras, apesar disso? Mesmo vergonha tem suas limitações.
Yui: ... Eu sinto muito ...

Continuação:

Kanato: Saia de perder meu tempo e faça um movimento, por favor.
Yui: Certo. Então para o meu primeiro movimento, eu vou mover este peão para E4.
Kanato: E quanto a você, Teddie? ......Bem. Entendi.
Yui: Umm, agora ... eu vou passar o peão aqui.
Kanato: Você não tem que chamar o seu cada movimento. Certo, Teddie?
Yui: Desculpe ......
Kanato: Ah, eu vejo. Eu só estava pensando que se deslocar a torre haveria uma boa jogada, Teddie.
Yui: (A maneira que Kanato-kun fala com Teddie é completamente diferente de quando ele está falando comigo ...)
Kanato: ............
Yui: (...... Huh?)
Kanato: .......!? .......!

[Kanato está visivelmente perturbado cada vez Yui faz um movimento]

Yui: (Nós apenas começamos ... Hm Mas eu estou ganhando, até agora, não estou ...)
Kanato: Que......
Yui: (Será que eu sou realmente muito boa em xadrez?)
Kanato: ... Você está indo para mover a torre lá? Você não deve, Teddie; Ele vai ficar arrebatado por sua rainha.
Kanato: O bispo em vez disso, então? ...Bem. Vamos tentar isso.
Yui: Se você fizer isso ... Movendo o meu cavalo aqui coloca em cheque ...
Kanato: ... Ah ...!
Kanato: ............
Yui: Kantao-kun?
Kanato: ...... U ... gh ......
Yui: (Oh não, kanato-kun parece que ele vai chorar ... O que eu faço !?!)
Yui: Umm, pelo menos não é um xeque-mate! Você ainda está indo muito bem!
Kanato: .............
Yui: (Isso não funcionou, agora ele esta olhando aguçadamente para mim ...)
Yui: (Mas, para ele estar segurando as lágrimas assim ... Eu me pergunto se ele é do tipo competitivo Hehe, que bonitinho?).
Kanato: ...... !! Ei !!
Yui: Kya !? Ah ...... O-O que? O que está errado?
Kanato: Você riu de mim agora, não foi !?
Yui: Huh !?
Yui: (Ah ... Eu devo ter sorrido ...)
Kanato: Como se atreve a rir de mim !! Por favor, peça desculpas, neste instante !!

[Ele pega Yui]

Yui: O que!?
Kanato: Apresse-se e peça desculpas! Agora !!
Yui: Eu sinto muito, eu não quis ...!
Kanato: Não pare de se desculpar até que eu diga para !!
Yui: ...... !!
Kanato: Continue a pedir desculpas! O que você está esperando!?
Yui: Eu ... Eu sinto muito, sinto muito, sinto muito !!
Kanato: Você realmente acha que isso é o suficiente para me fazer perdoá-la !?

[Ele rasga suas roupas]

Yui: O que!?
Kanato: ...... Eu entendo. Você está me irritando de propósito ...?
Kanato: Ei ... O que você estava tentando fazer, me deixar louco ...? Mm ... Eu vou atender ...
Yui: Não ...! Você está errado, me desculpe! Eu sinto Muito...!!
Kanato: Ha ... Ahahahaha! Como é maravilhoso, Yui-san. Você parece miserável!
Kanato: Vamos lá, por favor, deixe-me ver você chorando e rastejando pateticamente no chão.
Kanato: Eu vou te perdoar por esta noite, se você fizer isso. Ahahahahaha !!
Yui: ....... eu estou, arrependida...!
Kanato: Fufu ... Você é adorável, Yui-san ... Fufufu ...
Yui: ......
Yui: ( Eu ... não posso entender kanato-kun afinal ...)
Yui: (Apenas o que é que eu vou fazer ...) [ Por mim pegava aquela faca de prata e matava um por um, ne mas é você]

Kanato Dark 4

Yui: ( Kanato-kun que que eu o acompanhe no longo caminho de volta da escola, de modo que é por isso que vim aqui)
Yui: (Mas eu não me sinto tão bem sobre isso ... para ser honesta, eu queria ir no carro para casa com todos.)
Yui: (Mas ... se eu me recusasse Kanato-kun e ele ficou com raiva, eu não sei o que teria acontecido ...)
Kanato:  O que você está pensando?
Yui: Ahh!
Kanato: ... Você não pode fazer qualquer barulho alto? Não é agradável de ouvir.
Yui: Desculpe.
Kanato: Então? O que você estava pensando?
Yui: Eu só estava me perguntando para onde estávamos indo.
Kanato: Não importa como você pensa sobre isso, esse tipo de pergunta é apenas um desperdício de tempo. Além disso, você acabou de se mudar aqui, assim você não esta familiarizada com os locais.
Yui: Isso é verdade, mas ...
Kanato: Então você não deve perder o seu cérebro vazio em coisas como esta, pense em outras coisas.
Yui: (Ele diz isso tão duramente ...)
Kanato: Embora, é porque você não está ciente das coisas como esta que você acaba mostrando um olhar tão tolo.
Yui: Ah ... haha ??...
Kanato: Não ria tolamente sob a sua respiração. me deixa deprimido.
Yui: Desculpe ...
Yui: (Não importa quanto tempo passou, eu ainda não consigo me acostumar com as duras palavras de Kanato-kun ...)

[No cemitério]
Kanato: Nós estamos aqui.
Yui: ce-cemitério ?!
Kanato: Isso é certo.
Yui: Por que estamos aqui ...?
Kanato: O humor negro daqui faz sentir muito feliz. [isso não é Humor negro...]
Yui: O humor negro?
Kanato: Você não pode sentir os espíritos malignos passando por sua pele e os músculos? É por isso que eu amo cemitérios.
Kanato: O ar cheira como os mortos ... heheh, sinto-me muito melhor.
Yui: ... Eu não posso me sentir feliz neste lugar ...
Kanato: Eu não perguntei como você se sente, então não diga coisas desnecessárias.
Yui: ... De qualquer maneira, por que você me trouxe aqui?
Yui: (Eu sempre achei que kanato-kun preferiu ficar sozinho ...)
Kanato: Não é óbvio?
Yui: ...?
Kanato: Para passar o tempo.
Yui: Eh ...?
[Kanato some]
Yui: Eh? Ka-Kanato-kun?!
Yui: (Por-por que ele simplesmente desapareceu na minha frente ... ?!)
Kanato: Heh ... heheheheh.
Yui: Kanato-kun?!
Kanato: Em um lugar onde você é o único ser vivo, eu posso ver a sua alma brilhando.
Yui: A minha alma ...?
Kanato: Um cemitério é um lugar onde as pessoas vivem e são engolidos pelos mortos.
Yui: Não diga isso! Kanato-kun! Onde está você?
Kanato: Todos, todos, são agarrados pelos mortos e imersos na escuridão ...
Yui: O que ...? O que você quer dizer…?
Kanato: Você quer se juntar a eles?
Yui: (Não! ... Porque eu posso ouvir Kanato-kun, embora eu não posso vê-lo ... ?!)
Kanato: Os mortos são um monte de coisas maravilhosas. Eles são calmos, frios e tranquilos... causando medo no mundo.
Kanato: Então ... apenas morra rapidamente ...
Yui: Não ...!
Kanato: Vindo aqui. Vir a este mundo. Heheh ... heheheheh ... hahahahahah.
Yui: (Não ... não ... é assustador! O que devo fazer ?!!)

1. Rezar para Deus.
Yui: (Não! ... Deus, por favor me salve!)
Kanato: heheheheh, o que você pretende fazer? Não há tal coisa como Deus!
Yui: Isso não é verdade! Contanto que você acredite firmemente nele, Deus virá em seu auxílio.
Yui: Enquanto eu continuar a orar, ele definitivamente vai ...

2. Caminhe em direção ao som. [Certa]
Yui: Kanato-kun ... onde está você? Por aqui?
Kanato: Heh, isso é certo. Por aqui.
Yui: Kanato-kun, não é hora de você sair? Eu tive o suficiente disso!
Yui: (Ah ... meu colar caiu!)

Continuação:

Kanato:  ... Aquele rosário ...
[Kanato reaparece]
Yui: Kanato-kun!
Kanato: ... aquele rosário ... me dá um sentimento de ódio ...
Yui: Ah ... meu pai me deu isso. Ele disse que no interior é o poder da Igreja.
Yui: É como um amuleto para mim.
Kanato: Tão desagradável. Eu estou indo queimar isso. Dê isso para mim.
Yui: Eh ?! Vo-você não pode! Isso é uma coisa muito importante!
Kanato: Eu já disse isso um monte de vezes. Não me importa o que você quer.
Kanato: Eu disse que eu estou infeliz, então apenas dê para mim. Você não precisa fazer mais nada!
Yui: ... Des-desculpe, mas isso é a única coisa que não pode fazer. Eu vou esconder novamente. Por favor me perdoe.
Kanato: Então, você quer que eu te queime também?
Yui: ... ah, não ... esse tipo de coisa ... para mim, é como a pelúcia do kanato-kun ...
Kanato: Não agrupe esse tipo de coisa junto com meu ursinho!
Yui: Ah ...! des-desculpe ...
Kanato: ... hm?
Yui: ... ah ... hah ...
Kanato:  Você está chorando?

Yui: ... A-arrependida. Eu não estava pensando em chorar ...
Kanato: Hehehe ... o que você tem medo?
Yui: ... ah ...
Kanato: Você parece apavorada quando você chora. Heheh ...
Kanato: Você parece uma existência insignificante. Tão maravilhoso ... o quão bonito.
Kanato: Vê-la tão bonita ... vamos terminar a noite aqui.
Yui: (Mes-mesmo eu não sei como responder, o humor de Kanato-kun parece ter melhorado significativamente ...)
Yui: (... Estou salva ...)

Kanato Dark 5

Yui: (Oh, é Ayato-kun.)
Ayato: Io, Tábua. Onde você vai?
Yui: Kanato-kun me disse que esqueceu seus doces hoje, então eu estou indo para a loja da escola para comprar alguns.
Ayato: Haha! O que? Você está sendo enviada em missões?
Yui: Não. Não é como se ele me dissesse para fazer isso.
Ayato: Huh? Por que você vai, então?
Yui: Quando Kanato-kun fica de mau humor, com doces por perto, é uma grande ajuda.
Ayato: Oh, eu vejo. Então é para a auto-proteção.
Yui: Bem ...
Ayato: Hahaha! Você está passando por um monte de problemas com ele.
Yui: Eu não iria colocar assim ...
Yui: (Eu estou, no entanto.)
Ayato: Como sobre isso, Tabua.
Yui: Huh?
Ayato: Você não gostaria de mudar sua escolha para mim agora?
Yui: O que ...! 
Ayato: Você está lamentando porque você o escolheu, pensando que ele parecia fácil de manusear, certo?
Ayato: Não há muitos caras como ele, que se encaixem tão facilmente. Você provavelmente está tendo bastante dificuldades com ele.
Yui: Espere... Ayato-kun, por favor, não venha tão perto ...
Ayato: Por que não? Estou confiante de que eu vou trazer-lhe muito mais alegria do que aquele homem Histérico.

[Ayato se aproxima de Yui.]
Yui: Não! Ayato-kun, deixe-me ir!
Ayato: Desde que você está gritando, vamos fazer algo um pouco mais sexy. Aqui ... Mmm.

[Som de sucção.]
Yui: Não!
Yui: (Apenas agora ... Ayato-kun lambeu meu pescoço!)

1. Chamar Kanato-kun
Yui: Não! Kanato-kun! [Certo]
Ayato: Cale a boca. Fique parada. Mesmo se você chamar Kanato, ele não virá por você.
Yui: (Ah! Isso é certo, por que eu chamei o nome de Kanato-kun ... Não há nenhuma razão que ele deve vir por mim!)
Yui: Pare! Me deixa ir! Alguém me ajude!
Ayato: Tch. Se você se esforça mais eu vou chupar seu sangue a seco, ei!
Yui: (Não estou com medo, Kanato-kun!)
[Som de Cravar algo com força]

2. Me deixe ir
Yui: Pare! Me deixe ir!
Ayato: Você pode continuar dizendo isso, mas eu não tenho nenhuma intenção de deixar obedientemente que você vá, idiota.
Yui: (Não ... Alguém me ajude!)

Continuação:

Kanato: Ayato ... O que está fazendo?
Ayato: Huh? Tch. Nós estávamos no meio de algo bom.
Yui: Kanato-kun! Por favor, me salve!
Kanato: Embora, Yui-san não parece gostar disso?
Ayato: Hah, e daí? Você tem um problema com isso?
Kanato:  Não pegue a minha presa.
Yui: (Kanato-kun ... Ele é inexpressivo, mas sua voz é perfeitamente fria ...)
Ayato: Se você não quer aconteça, então coloque um cadeado nela e a tranque.
Kanato:  ...
Ayato: A presa está vagando indefesa. Você obviamente quer comer algo assim, certo?
Ayato: E assim, vamos comer!
Yui: Não!
Yui: (Não! Meu sangue vai ser sugado na frente de Kanato-kun!)

[Kanato chora]
Kanato: Sniff… Sniff… Sniff… 
Ayato: Huh?
Yui: Kanato-kun!?

[Mais choro]
Kanato: Soluço… Sniff… 
Ayato: Ouça ...
Ayato: Eu não quero ver um cara chorar ou coisas assim.
Ayato: Kanato, você deve fazer algo sobre esse hábito seu de chorar. Você não é divertido ... Tch.
[Ayato se foi]
Yui: Ah ...
Yui: (Graças a Deus eu estou salva!)
Yui: Kanato-kun, obrigada! Eu sinto Muito! Por favor, não chore mais!
Kanato: Estes são, obviamente, lágrimas falsas. Você não está ciente disso?
Yui: O QUE !?
Kanato: Mais importante, você com certeza é repugnante.
Yui:!?
Yui: Ai ... Dói ...
Yui: (Ah, não, eu arranhei a palma da minha mão ...)
Kanato: Você escolheu estar ao meu lado de sua própria vontade e ainda ...
Yui: Kanato-Kun ...?
Kanato: O momento que eu tirei meus olhos de você, você está me traindo com Ayato. Fiquei espantado ...
Yui: Isso não é verdade, Kanato-kun. Eu nunca faria isso…!
Kanato:  Está tudo bem, eu entendo.
Yui: Huh?
Kanato: As mulheres são criaturas que são bons em lisonja.
Yui: Como ... Isso é uma coisa tão cruel de se dizer, Kanato-kun ...!
Kanato: Por favor, me dê sua mão.
Yui: Minha mão?
Kanato: Eu vou desinfectá-la para você ... Mmm.
Yui: ...!
Kanato: Mmm ...
Yui: Kanato-kun ...
Yui: (Eu ainda não tenho ideia dos pensamentos de Kanato-kun ... Nenhuma ideia no final...)

Notas: Porque eu postei tudo aqui?
- Bem ja teve casos de pessoas fazerem traduções em seus sites e quando pararem ou haver algum outro motivo, elas excluírem tudo. Eu não pretendo fazer isso.
- Segundo, todas as traduções aqui nessa postagem foi feita por mim, eu não copie de ninguém.

Share:

3 comentários:

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sintam-se livres pra comentar e dividir seus link aqui, adorarei visitar

Jogadores e Devs participem!

Jogadores e Devs participem!
Estamos esperando vocês! Vamos incentivar o mercado nacional para fazermos mais sonhos com nosso idioma, e melhorar cada vez mais!

Grupos

Dicas de como traduzir e grupo

Fiquem de olho para novidades no novo insta do blog, lá tem recomendação e outros --- Se informem em várias fontes --- SE PUDEREM DOEM ALIMENTOS NA REGIÃO DE VOCÊS --- BJS

Ajude o blog

Ajude o blog
pix: otomegamebremais@gmail.com

Links diretos

Otome games
Otome game em Portugues
Otome union
Conheça otomes games
Otome Games no switch
Otomerama Desevolvedora de games
Quiz otomes
Envie seu artigo

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
IKKI, KENT: rota completa
Toma 2025
Shin Requer texto
Ukyou Requer texto
Memories
Magical Otoge Ciel Revisão
Cute Demons Crashers MIRARI Rota
Lake of voices

Canal pra tutorias e dev logs

Siga aqui também

Translate

Radio J-hero

Rádio J-Hero

Followers

Visite também

grupo

Jogos Nacionais

Divulgação

Otome games

Nosso Canal