Games, animes, downloads e tudo sobre visual novels.

Novidades

Extra 2: Direitos Autorais e pirataria.

Olá, assunto complicado, pesado, mais complicado ainda...



Mas por que eu resolvi falar sobre isso em um blog focado em visual novels?

Alguém uma vez por ai disse: " A empresa deve usar a pirataria a seu favor "
Vocês ja devem ter visto, isso em series, aonde a serie é pirateada e os produtores não se importam, e até acha bom...

Partindo de um ponto de vista, baseado na frase acima, quando alguém testa um jogo pirata dependendo da experiência, a pessoa irá comprar, se a pessoa realmente quiser apoiar a empresa a pessoa irá comprar... Ja que é necessário para que tenham mais jogos assim.

Chegando em nosso mundo vou usar como exemplo, Amnesia: memories que saiu ano passado. Apos uma semana que o jogo saiu, ja achei  duas versões piratas... Fiquei triste, porque a Otomete declarou que dependendo do sucesso das vendas desse jogo, eles cogitariam trazer outros para o Steam.

Com o recente frustado Kickstarter, eu nem sei o que pensar...

Mas eu acredito que se a pessoa gostar mesmo e quiser apoiar a empresa ela irá comprar, ainda mais vendo quantas promoções ele ja passou, e sabendo que sempre haverão mais...

Infelizmente tudo depende de Money... sabemos que nem sempre você pode comprar aquele jogo, mas, considere essa ideia sempre mesmo depois de jogar...
Sim eu compraria, um jogo que ja joguei somente para apoiar a empresa e até jogaria de novo. Porque sei que devo apoiar o que eu gosto, ainda mas nosso mercado que não é um dos mais fortes.


Outra questão é o caso dos jogos que não temos como comprar, ainda mais agora com o Dolar la no espaço sideral

Esses são aqueles jogos só disponíveis no Japão, que raramente achamos por ai com tradução.

Pelo que sei sobre o assunto, desde que o jogo não seja licenciado nesse pais, você não está infligindo nenhum direito autoral, então basicamente nem pirateando você está.

Vamos usar como exemplo mangas. Achamos inúmeros na internet, mas se alguma Editora compra ja fica mais difícil de ter acesso. Tem muitos mangas que so consigo ler em inglês devido a esse motivo, lugares que tinham eles simplesmente desapareceram, aqui no Brasil. E eu também não conheço muitos lugares confiáveis para adquirir, por exemplo o Fushigi yuugi Genbu [não sei se o nome é este] era um desses.

Outro exemplo: " Digamos que eu sei fazer Goods [ objetos, imagine ai qualquer coisa] e começo a fazer com os personagens da Rejet. A empresa Rejet, nem a existência do Brasil como mercado conhece, logo eu poderia fazer e ganhar meu din din sem me preocupar com a Empresa.

Deu pra entender ? Expliquei um pouco com termos leigos.


Claramente que é para que aquela empresa sobreviva, e continue fazendo o conteúdo que você gosta. No caso da empresa que fez Dandelion: Wishes Brough to you~ Eu imagino se as vendas deles foram insatisfatórias ou se eles querem mais liberdade no conteúdo [ Vendo alguns finais de Nameless, poderia ser isso]. Vendo que seu próximo jogo não terá no Pc... ao menos por enquanto.

Esse tipo de jogo, não é muito comum, nem tem um publico massivo como FPS, RPGS. Logo as vendas deles ja são mais baixas, talvez isso justifique os preços, até porque alem de pagar o desenvolvimento do jogo, também tem que ter lucro. Como se não bastasse isso, no ocidente não tem publico suficiente para empresas trazerem mais jogos assim para cá em inglês.

Mas essa realidade está mudando, eu espero grandes jogos esse ano, condição de apoiar os que eu estou esperando, e mais olhar das empresas japonesas para cá.

>>> Sabe algo sobre esse assunto? Gostaria de dividir, comente e vamos nos informar mais sobre.
Eu mesma preciso aprender muito sobre.

Eu fiz esta postagem para o mês passado, e no entanto estava com medo de publicar... Bem como eu disse acima eu acho esse assunto complicado, mas eu acho que eu devia esclarecer que nossas aquisições são de grande importância para as empresas que gostaríamos de apoiar, para mostrar nosso apreço por elas e dá alguma pequena força. O steam é o melhor lugar para brasileiros apoiarem os jogos, o preço e baseado no nosso mercado, e tem inúmeras promoções. 

Abraços, ate mais. Tenham o melhor dia possível!
Share:

4 comentários:

  1. Sabe eu acho que esse assunto e perfeito para qualquer tipo de situação, jogos como você priorizo, mangá, filmes, livros e animes. Se um mangá e lançado aqui no Brasil eu que gosto muito paro de ler na internet mesmo que vá demorar chegar aonde parei pela internet e passo a comprar e acompanhar o lançamento, assim apoio os editores e eles trazem mais e mais <3 se aqui no Brasil fosse disponível animes eu também faria o mesmo, compraria ao invés de ver pela internet. Eu já tive um tempo que nunca parei para pensar nisso que disse, porem hoje eu entendo completamente e acho que se gostamos, temos que apoiar fazendo com que a empresa vá em frente e continue nos disponibilizando o melhor.

    Kissu ^^

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu pretendo fazer uma coleção de animes em dvd em breve, pelo menos se eu conseguir achar tudo junto para comprar.

      È muito importante que compramos o que gostamos, que apoiamos o Drama Fever que tem doramas lá para ver. Enfim de modo geral torce e ajudar o que nos gostamos. bjs

      Excluir
  2. Eu também sou contra a pirataria, eu apenas leio mangá na internet, porque vamos combinar, ne. Muitos não tem tradução. Mas quando se trata de jogos de video game, tenho tanto o meu PS3 e meu Xbox360 travados e só compro jogos originais.

    http://ninhodecorvo.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu nao sou totalmente contra a pirataria pois ela te ajuda a conhecer coisas distantes. Por isso acho complicado. Mas eu acho que eu sou mais pela aquela frase: se gosta ajuda o desenvolvedor compre o jogo. Acho isso muito importante.eu acredito que isso e de pessoa a pessoa mais ainda acho que devemos comprar o que gostamos e è possivel.
      Bjs.

      Excluir

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sitam-se livres pra comentar e dividam seus link aqui, adorarei visitar

A rota de V já esta disponível em MM -- Anime de Code Realize sai na Primavera

Tradução - Status

Magical Otoge Anholly
Amnesia:memories

Siga aqui também

Translate

Followers

Radio J-hero

Rádio J-Hero

Visite também

Jogos Nacionais

Divulgação

Otome games

Nosso Canal