Novidades

Diabolik Lovers Haunted Dark Bridal - 5 anos

Olá, hoje é um post ultra comemorativo a exatos cinco anos atras nascia esse jogo que se tornaria um grande sucesso mundial.


Exatamente no ano de dois mil e doze [2012] no dia onze de Outubro saia uma das primeiras versões do jogo Haunted Dark Bridal. Na época saiu para PSP, hoje em dia já tem uma versão também para Ps-vita e saiu apenas um anos mais tarde.

Nome Original:
DIABOLIK LOVERS -ディアボリックラヴァーズ- haunted dark bridal

O jogo se mostrou um enorme sucesso mesmo no ocidente que mesmo sem ter acesso a versão do jogo traduzida muitas fãs começaram a aprender japonês somente para joga-lo e algumas foram mais longe ainda iniciando projeto de traduções.


Também no dia dezesseis de setembro de dois mil e treze, começou a ser exibida uma adaptação em anime feito pela Zexcs. A primeira temporada contou com doze episódios de doze minutos cada. Em dois mil e quinze foi exibida uma nova adaptação chamada More blood, que acrescenta personagens novos e está relacionado ao jogo de mesmo nome. Há um OVA que é recomendado assistir depois da primeira temporada.

Como se não bastasse mais de cinco jogos e remakes gerado sobre esse nome, também surgiram as Stages plays. As duas ocorreram consecutivamente em agosto de 2015 e agosto de 2016.

Para Comemorar a Rejet está fazendo um projeto que vai conter:

DIABOLIK LOVERS 5th Anniversary Project 始動 
→DIABOLIK LOVERS Sadistic Celebrate
→DIABOLIK LOVERS Sadistic Song
→DIABOLIK LOVERS BLOODY SCREAM
→DIABOLIK LOVERS ILLUSTRATIONS V

- Link do vídeo

Extra: Como eu conheci o jogo e todos os Visual novel?

- Foi depois de ver Fushigi Yuugi, eu estava procurando por mais animes com romance mas que fossem um pouco mais quentes, igual mesmo a Fushigi Yuugi que tem um clima Josei. Então por um acaso eu achei esse anime, eu não lembro exatamente em que ano foi, só sei que foi no mesmo ano que conheci Hakuouki.

  Eu achei o anime bem simples principalmente depois de assistir um anime completo e com final, eu não gosto de coisas sem final e isso se aplica a tudo. Ai eu fiquei matutando na minha cabeça aquele final ate que apos não encontrar nada sobre tal assunto desisti. Na epoca não tinha postagem aqui no país falando do jogo nem sequer cogitava que ele era um jogo so se achava que era um anime e tal.

 Por fim eu descobri Hakuouki, assistir e fiquei chateada de novo com aquele final, e foi ai que eu consegui encontrar alguma coisa sobre ele ser uma Visual novel. Depois disso vi alguns outros animes, li alguns Josei, encontrei Junjou romantica. E lá pelo fim do ano achei Amor doce, fiquei viciada um tempo mas aquele modo de jogar, aquelas missões que são claramente para fazer você gastar PA me desanimou de jogar então vi tudo do jogo no Youtube, mas foi num dos fóruns de lá que eu achei o link para Hakuouki.

Como eu tenho certa habilidade em achar coisas na internet, eu consegui achar aonde baixar e tudo mais, entretanto o jogo era em japonês, eu até ja tinha estudado um pouco mas meu conhecimento era só o Hiragana, mas por sorte eu achei blogs que traduziam ele para o inglês, e movida pela curiosidade de entender aquele final eu joguei a unica rota todo traduzida em inglês completa que era a do Ayato.

Antes disso eu ja tinha jogado algumas visual novel, bastante até. Hoje em dia vendo quando ele lançou acho que eu não assistir tão tarde assim, talvez em 2014 no inicio que foi quando eu comecei a entrar nesse mundo de Otome games. O jogo mesmo comecei a jogar em 2015 e um pouco depois comecei a traduzir aqui, principalmente porque queria pagar do mesmo modo as pessoas que estavam traduzindo para inglês, disponibilizando a tradução em português.

Tive crises por causa dessas traduções no inicio eu era egoísta, eu pensava coma a maioria das pessoas pensam [que traduzem], e não queria minhas traduções copiadas por ai, mas eu hoje tenho certeza que assim, desse modo esse blog vai alcansar seu objetivo e se modificar um dia. Se eu quero popularizar os jogos eu não vou retirar minhas traduções ou apagar ou brigar porque alguém copiou, mas eu só peço créditos, mesmo se fizer pequenas edições, e respeito como tudo que eu posto aqui.

Um dos meus objetivos ano que vem e fechar DL e quem sabe continuar com as traduções de Uta no Prince sama e de Amnesia:Memories.

💬 Então sei que falei de mais foi quase um bibliografia, mas como você conheceu esse jogo ele é seu favorito?
Share:

0 Comentários:

Postar um comentário

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sintam-se livres pra comentar e dividir seus link aqui, adorarei visitar

Jogadores e Devs participem!

Jogadores e Devs participem!
Estamos esperando vocês! Vamos incentivar o mercado nacional para fazermos mais sonhos com nosso idioma, e melhorar cada vez mais!

Grupos

Dicas de como traduzir e grupo

Fiquem de olho para novidades no novo insta do blog, lá tem recomendação e outros --- Se informem em várias fontes --- SE PUDEREM DOEM ALIMENTOS NA REGIÃO DE VOCÊS --- BJS

Ajude o blog

Ajude o blog
pix: otomegamebremais@gmail.com

Links diretos

Otome games
Otome game em Portugues
Otome union
Conheça otomes games
Otome Games no switch
Otomerama Desevolvedora de games
Quiz otomes
Envie seu artigo

Tradução - Status

Amnesia:memories tradução no jogo
IKKI, KENT: rota completa
Toma 2023
Shin Requer texto
Ukyou Requer texto
Memories
Magical Otoge Ciel Revisão
Cute Demons Crashers MIRARI Rota
Lake of voices

Canal pra tutorias e dev logs

Siga aqui também

Translate

Radio J-hero

Rádio J-Hero

Followers

Visite também

grupo

Jogos Nacionais

Divulgação

Otome games

Nosso Canal